Itsukushima เกาะศักดิ์สิทธิ์ แห่งเมือง Hiroshima ที่ประทับใจไม่รู้ลืม

15,248

Itsukushima เป็นเกาะเล็กๆ ที่อยู่ทางเหนือของจังหวัด Hiroshima นอกจากเป็นเกาะที่มีความสำคัญทางด้านศาสนาเพราะมีศาลเจ้าและวัดที่สำคัญตั้งอยู่ ที่นี่นับได้ว่าเป็นแหล่งท่องเที่ยวที่สำคัญ ไม่เฉพาะแค่ใน Hiroshima เท่านั้นแต่สำคัญมากแห่งหนึ่งในญี่ปุ่นอีกด้วย

น้อยคนที่จะคุ้นกับเกาะ Itsukushima (เกาะอิซึคุชิมะ) ชื่อยาวๆ เรียกยากๆ แห่งนี้ แต่ถ้าเป็น Miyajima (เกาะมิยะจิมะ) ละก็ จะเป็นที่คุ้นเคยกับผู้คนส่วนใหญ่มากกว่า Itsukushima เป็นเกาะที่อยู่ในอ่าว Hiroshima ในเมือง Hatsukaichi การเดินทางหากเริ่มต้นที่สถานี Hiroshima สามารถนั่งรถไฟ JR Sanyo line มาลงยังสถานี Miyajimaguchi (ราว 25 นาที) แล้วลงเดินอีกราว 200 เมตรเพื่อนั่งเรือ Ferry ของ JR west หรือเรือข้ามฟากของ Miyajima Matsudai Tourist ราว 10 นาทีก็จะนำท่านมาถึงเกาะศักดิ์สิทธิ์ (ในกรณีที่ถือ JR Pass แนะนำให้ใช้เรือ ferry ของ JR West เพราะไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม)

MIYAJIMA, JAPAN - NOVEMBER 15: Ferry in Miyajima, Japan on November 15, 2013. Short walk from Miyajimaguchi Station to the ferry pier, ferries depart frequently and it takes 10 minutes to Miyajima

เมื่อเดินออกมาจากท่าเรือ JR สิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้คือการเดินฝ่าฝูงกวางบนเกาะ ตามรายทางจะมีป้ายแนะนำวิธีปฏิบัติและข้อควรระวังฝูงกวาง (ใจความสำคัญคือห้ามให้กวางกินกระดาษและระวังโดนกวางลอบจู่โจม) เดินมาสักระยะหนึ่งเราจะได้พบกับศาลเจ้าที่เป็นหน้าเป็นตาของเกาะนั่นคือ Itsukushima-jinja (ศาลเจ้า Itsukushima) หรือที่เรียกกันว่าศาลเจ้าลอยน้ำ ตามประวัติที่สืบค้นได้ ศาลเจ้าในลัทธิ Shinto แห่งนี้สร้างขึ้นครั้งแรกราวคริสต์ศตวรรษที่ 6 สถาปัตยกรรมที่เห็นอยู่ในปัจจุบันน่าจะสร้างขึ้นราวกลางคริสต์ศตวรรษที่ 16 โดยได้เค้าโครงของสถาปัตยกรรมศาลเจ้าที่สร้างขึ้นในคริสต์ศตวรรษที่ 12 มาเป็นแบบ ที่ได้ชื่อว่าเป็นศาลเจ้าลอยน้ำนั้น เพราะเวลาน้ำขึ้นในทุกๆเช้า ระดับน้ำทะเลจะมีระดับเสมอกับพื้นศาลเจ้า หากมาศาลเจ้าในเวลาอื่นๆ เช่นช่วงบ่ายหรือเย็นเราจะเห็นศาลเจ้าและเสาค้ำยันอยู่บนชายหาดธรรมดาๆ เหมือนในภาพเพราะเป็นเวลาน้ำลง

MIYAJIMA, JAPAN - NOVEMBER 15: Itsukushima Jinja in Miyajima, Japan on November 15, 2013. The present shrine dates from the mid-16th century and believed to follow an earlier design from the 12th century

ด้านหน้าของศาลเจ้าคือประตู Torii ขนาดยักษ์ (O-Torii) ที่มีความสูงราว 16 เมตรปักอยู่กลางทะเลเป็นสัญลักษณ์สำคัญและมีชื่อเสียงที่สุดบนแห่งหนึ่งของญี่ปุ่น O-Torii นี้น่าจะสร้างขึ้นครั้งแรกในปี ค.ศ. 1168 ส่วนที่เห็นในปัจจุบัน สร้างขึ้นล่าสุดในปี ค.ศ. 1875 และพึ่งได้รับการบูรณะครั้งใหญ่ราวสี่ถึงห้าปีที่ผ่านมา

Great floating gate (O-Torii) on Miyajima island near Itsukushima shinto shrine MIYAJIMA, JAPAN - NOVEMBER 15: O-Torii in Miyajima, Japan on November 15, 2013. Great floating gate (O-Torii) on Miyajima island near Itsukushima shinto shrine

สถานที่สำคัญอีกแห่งที่อยู่บนเนินเขาด้านหลังศาลเจ้า Itsukushima คือสถาปัตยกรรมที่มีขนาดใหญ่ที่สุดบนเกาะ ได้รับการขนานนามว่าเป็นศาลาแห่งเสื่อ Tatami พันผืนนั่นคือศาลเจ้า Senjokaku หรือศาลเจ้า Toyokuni ศาลเจ้านี้สร้างขึ้นเพื่ออุทิศให้แก่ Toyotomi Hideyoshi หนึ่งในสามขุนพลเอกที่รวบรวมญี่ปุ่นเข้าเป็นหนึ่งเดียวในคริสต์ศตวรรษที่ 16 ศาลเจ้า Toyokuni สร้างขึ้นภายหลังอสัญกรรมของ Toyotomi Hideyoshi ราว 11 ปี

MIYAJIMA, JAPAN - NOVEMBER 15: Toyokuni Shrine in Miyajima, Japan on November 15, 2013. The wood structure called Senjokaku (Hall of 1000 Tatami) reflecting the largest structure on Miyajima

ด้านหลังของศาลเจ้า Toyokuni มีเจดีย์สำคัญอยู่องค์หนึ่งสร้างขึ้นเพื่อบูชาพระโพธิสัตว์แห่งการแพทย์สององค์นั่นคือ Fugen-bosatsu และ Monju-bosatsu เจดีย์สูงห้าชั้นหรือที่เรียกกันในภาษาญี่ปุ่นว่า Gojunoto น่าจะสร้างครั้งแรกราว ค.ศ. 1407 และมีการซ่อมแซมในปี 1533 องค์เจดีย์นั้นมีรูปแบบของสถาปัตยกรรมญี่ปุ่นที่มีรายละเอียดเพียงบางส่วนที่ยังได้รับอิทธิพลมาจากสถาปัตยกรรมจีนอยู่บ้าง

MIYAJIMA, JAPAN - NOVEMBER 15: Toyokuni Shrine in Miyajima, Japan on November 15, 2013. 5-storied pagoda constructed in 1407, the main deity enshrined here is the Buddha of medicine

เสร็จจากการเยี่ยมชมชมศาลเจ้า Toyokuni และเจดีย์ Gojunoto แล้ว การเดินกลับมาชมบรรยากาศช่วงพลบค่ำในน่านน้ำอ่าว Hiroshima ที่มีประตู O-Torii ตั้งตระหง่านอยู่กลางทะเลนับเป็นทัศนียภาพงดงามที่สามารถดึงดูดนักท่องเที่ยวนับล้านต่อปีให้ชื่นชมดื่มด่ำกับบรรยากาศของงานสถาปัตยกรรมที่ผสมผสานเข้ากับธรรมชาติได้อย่างลงตัว

Great floating gate (O-Torii) on Miyajima island near Itsukushima shinto shrine MIYAJIMA, JAPAN - NOVEMBER 15: O-Torii in Miyajima, Japan on November 15, 2013. Great floating gate (O-Torii) on Miyajima island near Itsukushima shinto shrine

ก่อนกลับ ถ้าหิวและพอมีเวลาเดินเล่น ขอแนะนำย่านช็อปปิ้งเล็กๆ ที่อยู่บนถนน Omotesando ใกล้ๆ กับท่าเรือ JR West บนสองฟากถนนที่มีความยาวราวห้าร้อยเมตรเรียงรายไปด้วยร้านขายของที่ระลึก ร้านอาหารและร้านขนมที่บางร้านเปิดเป็นห้องกระจกให้ชมขั้นตอนการผลิตขนมด้วยเครื่องจักร

MIYAJIMA, JAPAN - NOVEMBER 15: Omotesando Shopping street in Miyajima, Japan on November 15, 2013. The liveliest place in Miyajima and visited by most tourists. The place is nearby the Otorii gate

และที่พลาดไม่ได้ อาหารที่สั่นสะเทือนแคลอรี่และดัชนีมวลรวมของร่างกายสุดๆ นั่นคือหอยนางรมย่าง หอยนางรมของที่นี่ขึ้นชื่อว่าสดและหวานอร่อยเพราะที่นี่มีฟาร์มเลี้ยงหอยนางรมชั้นดีรอบๆ เกาะ ดังนั้นหอยนางรมของที่นี่จะถูกเก็บมาวันต่อวันเพื่อมาย่างด้วยเตาถ่านแล้วเสิร์ฟกันสดๆร้อนๆ พร้อมเหยาะโชยุสูตรปรุงพิเศษตามแต่ละร้านให้นักนักท่องเที่ยวได้ลิ้มลองกัน

MIYAJIMA, JAPAN - NOVEMBER 15: Grilled Oyster in Miyajima, Japan on November 15, 2013. Grilled oyster with soy sauce is very popular for the tourist at Omotesando Shopping Street

สมญา Miyajima หรือเกาะแห่งศาลเจ้าไม่ใช่ว่าได้มากันง่ายๆ เพราะนอกจากศาลเจ้าใหญ่ที่แนะนำแล้ว บนเกาะศักดิ์สิทธิ์แห่งนี้ยังมีวัดเล็กวัดน้อยและศาลเจ้ากระจายที่อยู่ตามเส้นทางแสวงบุญทั่วเกาะที่รอให้นักท่องเที่ยวได้ไปเยือนอีกมาก หากวางแผนการเดินทางได้ลงตัวและมีเวลามากพอ การท่องเที่ยวตั้งแต่เช้าจรดเย็นจนพระอาทิตย์ลับขอบฟ้าถือเป็นทริปที่คุ้มค่าที่สามารถทำได้ภายในหนึ่งวัน

เพื่อนๆ ที่สนใจเรื่องราวการท่องเที่ยวในประเทศญี่ปุ่นและสถานที่อื่นๆ สามารถตามไปกดไลค์หรือพูดคุยกันได้ที่เฟซบุ๊คแฟนเพจ From the outside in นะครับ

แล้วเจอกันอีกเร็วๆ นี้นะครับ

From the outside in

from-the-outside-in